INDONESIAN-ENGLISH CODE MIXING IN RIA SW'S VIDEO BLOG
DOI:
https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3371Keywords:
code-mixing, video blog, food and drinks, Chiang MaiAbstract
Video blogs or vlogs are stories of someone’s daily life visualized and uploaded via YouTube. It managed to increase the most video uploads on YouTube. To attract the sympathy of the audience, the use of informal language or a relaxed variety was chosen to be more communicative. The data in this study were taken from Ria SW’s vlog, one of the food vloggers with 2,700 subscribers. The use of two languages, Indonesian and English, turned out to attract and represent young people who are slang and intellectual speakers. Using two languages at once or referred to as code mixing, is a linguistic phenomenon that needs to be responded to using sociolinguistic theory to find forms of code-mixing in Ria SW’s vlog.The method used in this research was a qualitative method. Through these methods and theories, it can be seen that RiaSW’s use of Indonesian code-mixing. The type of code-mixing used by Ria SW is external code-mixing. The form of external code-mixing reflects the existence of high intellectual abilities and exudes moderate values. The form of code-mixing used is in the form of words, phrases and repetitions. The use of word types in code-mixing expressed by Ria SW is in nouns, verbs, and adjectives. The use of the noun form tended to mention the name of places and foods. The use of the verb form tended to invite, while the use of the adjective serves to explain the taste of the food. The causes of this communication strategy, the use of code-mixing in Ria SW’s vlog are to get good communication by using more popular terms and letting the viewers understand the speaker code and the foreign terms of the tourism sector.
Downloads
References
Ariesta, Nisya Ayu. 2019. Bentuk dan Faktor Campur Kode dalam Video Youtube Kaesang Tahun 2017 (Thesis). Universitas Sanata Dharma. https://repository.usd.ac.id/35078/
Aslinda & Leni Syafyahya. 2007. Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: Refika Aditama
Chaer, Abdul & Leonie Agustina. 2010. Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta: Rineka Cipta
Fitria, FatmalaIdatul. 2020. Alih Kode dan Campur Kode dalam Video Blog Channel Genki Banget! oleh Sokorahen Genki (Tesis). Surabaya: Universitas Airlangga. https://repository.unair.ac.id/97182/
Kridalaksana, Harimurti. 2005. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama
Listyaningrum, Lala. 2021. “Campur Kode dalam Review Produk Kecantikan oleh Ririe Prams di YouTube.†Caraka 7 (2): 94-103. doi:10.30738/caraka.v7i2.9679
Mahsun. 2012. Metode Penelitian Bahasa: Tahap Strategi, Metode, dan Tekniknya. Jakarta: Raja Grafindo Persada
Moleong, Lexy J. 2009. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosdakarya
Nababan, PWJ. 1984. Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama
Nurlianiati, Miftakhus Sholikhah, Panji Kuncoro & Ermi Adriani Meikayanti. 2019. “Campur Kode dan Alih Kode dalam Video Youtube Bayu Skak.†Widyabastra: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia 7 (1): 1-8
Putri, Anugrah Giska. 2017. Campur Kode dalam Video Minyo33 (Indonesian Beauty Vlogger): Kajian Sosiolinguisti (Thesis). Bandung: Universitas Widyatama
Rizkita, Ginisillen Novif, & Denik Wirawati. 2021. “Campur Kode dalam YouTube Suhay Salim dan Kaitannya dengan Bahan Ajar Teks Iklanâ€. Jurnal Idiomatik 4 (1): 16-20. doi:10.46918/idiomatik.v4i1.1000
Rusyana, Yus & Samsuri. 1978. Pedoman Penulisan Tata Bahasa Bahasa Indonesia. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. http://repositori.kemdikbud. go.id /id/eprint/3293
Saraswati, Candra Dewi. 2020. Alih Kode dan Campur Kode dalam Video Blogger Nessie Judge. Preprint. INA-Rxiv. doi:10.31227/osf.io/trux4
Suandi, I Nengah. 2014. Sosiolinguistik. Yogyakarta: Graha Ilmu.
Sudaryanto. 1993. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa: Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan Secara Linguistis. Seri ILDEP. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.
Sutarma, I Gusti Putu. 2017. “Campur Kode dalam Penggunaan Bahasa Indonesia di Media Sosial WhatsApp†Soshum: Jurnal Sosial dan Humaniora 7 (2): 189-201. doi:10.31940/soshum.v7i2.593
Suwito. 1983. Sosiolinguistik: Pengantar Utama. Surakarta: Universitas SebelasMaret
Tarigan, Henry Guntur. 2009. Pengajaran Kompetensi Bahasa. Bandung: Penerbit Angkasa
Widyaningtias, Risma. 2018. Alih Kode dan Campur Kode dalam Video Blogger: Kajian Sosiolinguistik (Skripsi). Semarang: Universitas Diponegoro. http://eprints.undip.ac.id/ 63508/
Downloads
Published
Issue
Section
License
The copyright of the received article shall be assigned to the publisher of the journal. The intended copyright includes the right to publish the article in various forms (including reprints). The journal maintains the publishing rights to published articles.
In line with the license, the authors and users (readers or other researchers) are allowed to share and adapt the material only for non-commercial purposes. In addition, the material must be given appropriate credit, provided with a link to the license, and indicated if changes were made. If authors remix, transform or build upon the material, authors must distribute their contributions under the same license as the original.